Aké sú prezývky tímov EURO 2020? | UEFA Euro 2020
Oprášením encyklopédií a hľadaním historických kníh UEFA.com do hĺbky skúma príbehy, ktoré sa skrývajú za prezývkami každého národa.
Skupina a
Turecko – Crescent-Stars, Psim Boys (Naši chlapci)
Nebeská prezývka Turecka si požičiava prvky ich národnej vlajky: biely polmesiac a hviezda na červenom pozadí – najprv predchádzajúca vlajka starovekej Osmanskej ríše. #BizimÇocuklar (t.j. #Naše deti) je populárny hashtag sociálnych médií.
Taliansko – Gli Azzurri (The Blues), La Nazionale (Národný tím)
Štátna vlajka Talianska, známa ako trikolóra, má tmavozelené, biele a červené pruhy. Prečo The Blues? Na počesť farby kráľovského domu Savoy, ktorý zjednotil národ v roku 1861.
Wales – Draci (The Dragons)
Waleská mytológia bola symbolom celej waleskej histórie, siahajúcej až do 7. storočia a vlády kráľa Catwalda z Quinnu. V roku 1959 bol červený drak na bielom a zelenom pozadí oficiálne uznaný za waleskú národnú vlajku.
Švajčiarsko – A-tím, Natty (reprezentácia), Rosocrosciatti (Červený kríž)
So štyrmi oficiálnymi jazykmi (francúzština, nemčina, taliančina a rétorománčina) si švajčiarsky A-Team a nati vyberajú jednoduchosť. Rosocrociatti (taliansky) znamená štvorcovú vlajku Švajčiarska zobrazujúcu biely kríž na červenom pozadí.
tím B
Dánsko – červeno-biely, dánsky dynamit
„Sme červení, sme bieli, máme dánsky dynamit,“ hovorí Gunnar ‚nu‘ Hansen, 78-ročný športový novinár s refrénom dánskej piesne EURO ’84. Štátna vlajka Bieleho kríža v Červenom poli, nazývaná Dannebrog, propaguje ich kúsok aj značku Rød-Hvide.
Fínsko – výr
Výr Bubi inšpiroval prezývku fínskeho národného tímu. Bobby skvele zachytil bránku počas zápasu Fínska proti Belgicku na Olympijskom štadióne v Helsinkách v roku 2007.
Belgicko – The Red Devils, Les Diables Rouges, Die Rotten Diefel (The Red Devils)
Počas dolnozemského derby medzi Belgickom a Holandskom v roku 1905 holandská tlač informovala, že niektorí belgickí vojaci „správali ako démoni“. Po spomenutí ich červených tričiek sa národný tím čoskoro stal známym ako Red Devils (názov sa prekladá do troch oficiálnych jazykov Belgicka: holandčiny, francúzštiny a nemčiny).
Rusko – Sportnaya alebo Sophorna (reprezentácia)
Víťazi prvého ročníka EURO v roku 1960 (ako Sovietsky zväz), Rusko ide priamo cez Sfornayu.
Skupina c
Holandsko – Orange, hodiny oranžové
Orange odkazuje na kráľovskú rodinu Holandska, Orange House, odtiaľ ich pestrofarebné košele a holandská prezývka Orange. Holandsko, ktoré skončilo na Majstrovstvách sveta vo futbale v rokoch 1974 a 1978 druhé, bolo nazývané „hodinovým pomarančom“ pre svoju „úplnú futbalovú“ mechanickú brilantnosť. Dnes je však počuť len zriedka.
Ukrajina – Synio-Zhovti alebo modro-žltá
Modrá a žltá sú národné farby Ukrajiny. Vlajka je horizontálne rozdelená na dve časti, modrá polovica vlajky predstavuje oblohu a žltá polovica obilné polia.
Rakúsko – Das National Team (Národný tím), Anser Parshan (Naši chlapci)
Niektoré samovysvetľujúce prezývky pre Rakúsko, vďaka ktorým sa zdajú tretie majstrovstvá Európy UEFA na EURO 2020.
Severné Macedónsko – Rizvi (The Links)
Na macedónskej minci piatich nominálnych hodnôt je rys balkánsky pôvodný a ohrozený druh.
Tím d
Anglicko – Tri levy
Odznak Spojeného kráľovstva zobrazuje „Passant Guardian“ (kráča s úplne otočenou hlavou) troch levov obklopených desiatimi tradičnými tudorovskými ružami, tradičnými heraldickými symbolmi Anglicka. Hovorí sa, že Richard Levie srdce bol v 12. storočí vzatý do boja, aby vyprovokoval vojakov z jeho vlády, a že kráľovské zbrane každého anglického kráľa pozostávali z troch levov.
Chorvátsko – Fire (Blazery / Flaming), Kockované
Slovo „Vadreni“ prvýkrát vytvoril v roku 1996 chorvátsky spisovateľ Josப் Brudius, ktorý napísal text k futbalovej hymne „11 Vatrenih“ (11 ohnivých). Prezývka sa mu páčila. Kaukaz odkazuje na červeno-biele kárované košele Chorvátska, tradičný spôsob dopĺňania národnej identity.
Česká republika – reprezentácia, naši chlapci
Národný tím ide aj do skrátenej verzie Nároďák. Nazi or Our Boys sumarizuje ich puto s českou fanúšikovskou armádou.
Škótsko – Dortonská armáda
Dorton je tradičný škótsky systém. Medzi jeho mnohými farebnými kombináciami sa používa na označenie rôznych komponentov v krajine.
Skupina E
Španielsko – La Rose (The Red One), La Furia Espanola (The Spanish Fury)
Tvrdý tím španielskych strieborných medailistov na olympijských hrách v roku 1920 v Antverpách bol prvýkrát nazvaný La Furia Española pre ich tvrdý, agresívny a priamočiary štýl a ich červené košele. Najnovšie španielske stránky „tiki-dacca“ často navštevujú iba stránky La Roja.
Švédsko – modro-žlté
Prezývka Švédska odráža ich žlté košele a pančuchy a modré šortky, ktoré sú zakorenené v štátnej vlajke žltého kríža sústredeného na modrom pozadí – národné farby predchádzajú vláde Magnusa III. v 13. storočí.
Poľsko – Biało-červené (biele a červené), Orły (orly)
Na základe erbu orla morského v červenom brnení dostalo Poľsko prezývku Orli. Vzhľadom na farebnú schému vlajky aj stavebnice sú pomenované ako biela a červená.
Slovensko – Sokoli (Balkán), zástupca (zástupcovia)
Pri hľadaní symbolu, ktorý odráža tradície národa v modernej dobe, sa Slovenský futbalový zväz v roku 2015 rozhodol, že „inteligencia, rýchlosť, obratnosť a divokosť“ jastraba stelesňuje vlastnosti najlepších hráčov v krajine.
Skupina F
Portugalsko – Výber štítov, výber
Seleção das Quinas je znakom piatich modrých štítov na portugalskom odznaku.
Francúzsko – Les Blues (The Blues)
Les Blues boli odobraté z modrých tričiek a ľavého pásu trikolórovej vlajky. Modrá má korene vo francúzskej histórii a v heraldike sa objavovala ako národná farba až do 12. storočia.
Nemecko – National Leaf (National Eleven), DFP-Elf (DFP Eleven), National Team (National Team), The Team (The Team)
V roku 2015 bolo Nemecko medzinárodne premenované na „Die Mansoft“. Bývalý útočník Oliver Pierhoff, ktorý odkazuje na to, že Nemecko nemá celosvetovo uznávanú značku, odkazuje na všetko, o čom sa nový tím odvoláva: „kreativita, kvalita, rešpekt, fair play“.
Maďarsko – Magyarok (Magyars), Nemzeti Eleven
Maďari sú etnická skupina maďarského pôvodu. Angličtinári, vedení oslnivým národným tímom 50. rokov 20. storočia Frankom Puskasom, boli známi aj ako ‚Magical Magi‘ alebo ‚Marvelous Magi‘.
Extrémny spisovateľ. Cestovný buff. Priateľský webový evanjelista. Profesionálny riešiteľ problémov.